我独异于人,而贵食母 | 晨·读《道德经》
2015/8/11 管理晨读
第二十章 我独异于人,而贵食母
【原文】
唯之与阿,相去几何?
美之与恶,相去若何?
人之所畏,不可不畏。
荒兮,其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。
我独泊兮,其未兆;
沌沌兮,如婴儿之未孩;
傫傫( léi )兮,若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。
我愚人之心也哉!俗人昭昭,我独昏昏。
俗人察察,我独闷闷。
澹兮,其若海;
飂( liù )兮,若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。
我独异于人,而贵食母。
【注解】
1、唯之与阿:唯,恭敬地答应,这是晚辈回答长辈的声音;阿,怠慢地答应,这是长辈回答晚辈的声音。唯的声音低,阿的声音高,这是区别尊贵与卑贱的用语。
2、美之与恶:美,一本作善,恶作丑解。即美丑、善恶。
3、畏:惧怕、畏惧。
4、荒兮:广漠、遥远的样子。
5、未央:未尽、未完。
6、熙熙:熙,和乐,用以形容纵情奔欲、兴高采烈的情状。
7、享太牢:太牢是古代人把准备宴席用的牛、羊、猪事先放在牢里养着。此句为参加丰盛的宴席。
8、如春登台:好似在春天里登台眺望。
9、我:可以将此“我”理解为老子自称,也可理解为所谓“体道之士”。
10、泊:淡泊、恬静。
11、未兆:没有征兆、没有预感和迹象,形容无动于衷、不炫耀自己。
12、沌沌兮:混沌,不清楚。
13、孩:同“咳”,形容婴儿的笑声。
14、傫傫兮:疲倦闲散的样子。
15、有余:有丰盛的财货。
16、遗:不足的意思。
17、愚人:纯朴、直率的状态。
18、昭昭:智巧光耀的样子。
19、昏昏:愚钝暗昧的样子。
20、察察:严厉苛刻的样子。
21、闷闷:纯朴诚实的样子。
22、澹兮:辽远广阔的样子。
23、飂兮:急风。
24、有以:有用、有为,有本领。
25、顽且鄙:形容愚陋、笨拙。
26、贵食母:母用以比喻“道”,道是生育天地万物之母。此名意为以守道为贵。
【小编浅译】
唯唯诺诺的应允附和与凶神恶煞的呵斥,相差有多远呢?
美好与丑恶,有相差有多远呢?
普通人会害怕畏惧的,我却不会害怕。
内心的广阔辽远,就像无边的广漠一样无边无际,圣人的内心从远古以来就是这样。
众人拥挤着、兴高采烈的样子,就像去参加盛大的宴会一样,就像去参加春天登台眺望的集会一样。
而我却独自淡泊宁静,不像他们一样蠢蠢欲动。
这世界是浑然一体的虚无,就像婴儿一般还会发出啼笑声。
而世间的众人是多麽的疲倦闲散,好像没有归宿的浪子一样。
世间大众,看起来像是富足充实,我看起来像是什么都没有,其实我只是有一颗愚人的心而已。
你们因物质的富足欲望的释放而满足,而我却迷糊装傻,其实是你们为了满足自己的欲望争先恐后,而我才是真正的醇厚宽宏。
世间众人,惶恐的时候想大海一样波涛汹涌,惊慌时像风一样漂泊不定。
你们都有精明机智的本领,看起来只有我是愚蠢笨拙的。
其实,我跟你们不一样的地方,关键就在于我理解了世间万物的发展规律——道。
日积晨读一小文,游刃职场千重门
http://www.duyihua.cn
返回 管理晨读 返回首页 返回百拇医药