<尚书>读|昔在帝尧
2016/4/13 经学文献

     点击「经学文献」可关注

    

     原文

     昔在帝尧,聪明文思【1】,光宅天下【2】,将逊于位【3】,让于虞舜—作《尧典》【4】。

     (此为序)

     注释

     【1】聪:指广听而能有所审察。《春秋繁露·五行五事》“聪者,能闻事而审其意也。”明:英明。《淮南子·兵略训》:“见人所不见谓之明。”文:有文采、文雅、不俗。思:善于思虑。

     【2】 光:光辉。宅:居,在。

     【3】逊:退。

     【4】按:此序说是为了记述尧的这些事迹而作《尧典》,实际上是讲《尧典》篇的内容如此。下各篇皆同。

     训

     以前在尧帝时候,他远听细察,英明广见,言行文雅,谋事通敏,光辉遍布天下;后来行将退位而传给虞舜:记这些事.作了《尧典》。

     原文

     曰若稽古【1】:

     帝尧曰放勋【2】。钦明文思安安【3】,允恭克让【4】。光被四表【5】,格于上下【6】。克明俊德【7】,以亲九族【8】;九族既睦,平章百姓【10】;百姓昭明,协和万邦【11】;黎民于变时雍【12】。

     注释

     【1】曰若稽古:是说本篇属于钩稽古说而作,并非实录。若,如,似。曰若,犹言叫做、属于。稽,钩稽。

     【2】日:谓其名。

     【3】钦:敬,认真。明、文、思:均同上序。安安读为“晏晏”,温和的样子。说见《尔雅·释训》。

     【4】允:诚,确实。恭:谦敬。克:能。

     【5】四表:指四方荒远之地。表,外。

     【6】格:至,到。上下.指天地。

     【7】克:能够。明:显明,彰明。俊:大,出众。

     【8】九族:泛指父族、母族、妻族。《尚书正义》引《异义》谓夏侯、欧阳等以为九族者,父族四、母族三、妻族二。

     【9】睦:亲睦,和睦。 。

     【10】平:读为“辨”,分辨。章:明,著明。百姓:指所有的姓氏组织。姓,比氏族更大的组织。

     【11】万邦:指所有的城邑国家。邦,城邑国家。

     【12】黎民:老百姓。周代称老百姓为黎民。于于是,因此。时:善。雍:和。

     训

     下属于钩稽古代传说:

     帝尧的名字叫放勋。他做事认真,英明细察,言行文雅,

     思虑敏捷,温和可亲,待人谦恭礼让。光辉照耀到四方荒远的地方,也传到了天地神灵。他能够发挥自己杰出的才德,来亲睦自己所有的亲戚。亲戚和睦以后,又区分辨明所有的氏族姓氏;氏族姓氏明确以后,又去协和所有的城邑小国。老百姓因此变得善良而雍和了。

     本期排版:小高

    http://www.duyihua.cn
返回 经学文献 返回首页 返回百拇医药